Nyelvtörők

Jó kis nyelvtörőket olvashatsz itt. Persze, mondhatod is, ha bírod.

Drága Rátonyi Róbertnek nyomába sem érhetek, tudom,

de szerintem már az is szép teljesítmény, ha többször képes vagyok elmondani

egyiket-másikat a rendes beszédmódomban.

wink

No, lássuk!

 

Jamaica a jamaicaiaké.

Meggymag! Szelídmeggymag vagy, vagy vadmeggymag vagy?

Sárga bögre, görbe bögre, sárga, görbe rögön pörög körbe.

Ede, de bedezodoroztad Editedet!

Tíz fincsi csízcsibecombcsont.

Száz sasszem meg száz sasszem az sok száz sasszem.

Nappal a lapp pap a lapp paplak nappalijában lappang.

Két pék két szép kék képet kért.

Jobb egy lúdnyak tíz tyúknyaknál.

Luxus Moszkvics-slusszkulcs.

Stresszes, strasszos sztreccs strucc-cucc.

Lenin alumínium mauzóleumának millenniumi lelinóleumozása.

Mit lopsz, Küklopsz? Gipsz klipszet lopsz, Küklopsz?

A sepsiszentgyörgyi szép sípszó se szebb sípszó a szászsebesi szép sípszónál.

Szerencsés Csörsz cserszömörcés szűrt szörpöt szürcsöl.

Kőkapui kapuk kövei közt kövilaputőből lapu nő ki, kövilapusak körben a kőkapui kapuk kapukövei.

Bent sincs kuncsaft, kint sincs kuncsaft. Koccintsunk csak, nincs vircsaft!

Egy kupac kopasz kukac meg még egy kupac kopasz kukac az két kupac kopasz kukac.

Öt tökös török örökölt ökrök között öklözött öt körözött görögöt.

Nem minden fajta szarka farka tarkabarka, csak a tarkabarka farkú szarkafajta farka tarkabarka.

Az ibafai papnak fapipája van, tehát az ibafai papi pipa papi fapipa.

Kíváncsi a kövér kuvik a vak kivi kovakövére. A vak kivi kíváncsi, hogy a kovakövére kuvikoló kuvik kövér-e.

Fekete bikapata kopog a pepita patikaköveken!

Peckes cickány fickó icike-picike kockát pöcköl vackán.

Csinos csízcsibe csücsöríti csöpp csőrét csábos csókra.

Öt töltött sütőtököt sütök kövön csütörtökön.

Mit sütsz, kis szűcs? Sós húst sütsz, kis szűcs?

 

 

 

 

 

 


© Minden jog fenntartva.